Travel Photo Diary: Long Weekend in Biarritz

We really love the Atlantic coast on the South-West of France, for some reason even more than the mountains or Cote d'Azur  seashore (Provence has not been checked yet🙈). Therefore, we return here again and again. This time at the very end of winter. In 4 hours the high-speed TGV train brought us from Paris Montparnasse station to the palms, the sun and the warmth of +18°C in Biarritz. What a dream for March, 3rd! (but unfortunately the dream lasted only a day, but even in the coldest moments the temperature did not go below 12°C). While Alex surfed in his full winter equipment in 11 degrees water, I reeled around the beaches, took pictures of landscapes, dealt with my new camera, even tried to shoot surfers on a 50mm lens, but that was not the best idea.

Мы очень любим Атлантическое побережье Франции, почему-то больше, чем горы или Лазурный берег (а Прованс еще не проверяла). Поэтому возвращаемся сюда снова и снова. На этот раз - в самом конце зимы. Скоростной поезд TGV от вокзала Paris Montparnasse за 4 часа привез нас к пальмам, солнцу и температуре +18 градусов в Биарриц. 3 марта. Мечта! (но она, к сожалению, продлилась всего день, но даже в самые холодные моменты температура не спускалась ниже 12). Пока Леша серфил в своей полной зимней экипировке, я наматывала круги по пляжам, снимала пейзажи, разбиралась с новой камерой, пыталась заснять серферов на объектив 50 мм, но это как отказалось, было так себе идеей.

In my memory, Biarritz remained as a bright warm spot from our summer trip in July, when the city was full of people, music played from every terrace and we spent every night on the beach watching the sunset. In early March, at least a month before the high season, Biarritz was calm and deserted: this time of the year the city lives in a slow rhythm of the French province, when everything is closed after lunchtime, and at nightfall at 8 pm there is a feeling that the city was abandoned by all residents, no one on the street (bizarre feeling after busy Paris). Evenings, compared to the summer, were too windy and cold for sunsets on the beach. But one evening we still managed to sit on a cliff with a bottle of wine and a view of the ocean. That evening was special.

В моей памяти Биарриц остался ярким теплым пятном с нашей летней поездки в июле, когда город был полон людей, с каждой терассы играла музыка и мы провожали закаты на пляже. В начале марта, когда до открытия сезона как минимум месяц, Биарриц оказался спокойным и безлюдным: город живет очень размеренным ритмом французской провинции, когда после обеда закрыто все вокруг, а с наступлением темноты в 8 часов вечера создается ощущение, что город покинули все жители. Вечера тоже, по сравнению с летом, были ветреными и холодными для закатов на пляже. Но один вечер нам все же удалось посидеть на обрыве с вином и видом на океан. Тот вечер был особенный.

Travel Diary: Long Weekend in Biarritz

Travel Diary: Long Weekend in Biarritz

Travel Diary: Long Weekend in Biarritz

Travel Diary: Long Weekend in Biarritz

Travel Diary: Long Weekend in Biarritz

Travel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in BiarritzTravel Diary: Long Weekend in Biarritz 

Previous
Previous

Long weekend in Paris: my address book

Next
Next

Women We Admire: Must-Watch Documentaries about Women